Translation of "real mad" in Italian

Translations:

veramente arrabbiata

How to use "real mad" in sentences:

You're real mad, or is this a tease or what?
Sei davvero arrabbiato o è un gioco?
Meanwhile, you've made Luke Radford real mad.
nel frattempo, hai fatto inferocire Luke Radford.
You're gonna get me real mad.
Mi stai facendo arrabbiare per bene
That's why I never let her get real mad at me.
Ecco perché io cerco di non farla mai arrabbiare troppo.
If I did let her get real mad at me, I wouldn't have no mom, right?
Se la facessi arrabbiare sul serio poi non avrei più una mamma, no?
She's gonna be real mad when she finds out what's goin' on.
S'incavolerà da matti quando scoprirà la verità.
She's real mad at you, isn't she?
E' davvero arrabbiata con te, vero?
When you stop being mad at him, you're gonna be real mad at yourself.
Quando non sarà più arrabbiata con lui, si arrabbierà con se stessa.
And I got real mad at him for bringing a gun into school.
E mi sono arrabbiato con lui per averla portata a scuola.
Then Mom got real mad and started crying a lot.
A quel punto mamma si arrabbio' molto ed inizio' a piangere tantissimo.
I saw them arguing, both real mad, a couple days ago.
Li ho visti litigare, erano molto arrabbiati un paio di giorni fa.
But I got real mad she could just dismiss me like that.
Ho dato di matto e lei non ha potuto far altro che allontanarmi in quel modo.
The boss will be real mad if we don't get what he needs.
Il capo s'infuriera' se non prendiamo cio' che gli serve.
Last time I did it, the lady got real mad.
L'ultima volta che l'ho fatto, la signora si è arrabbiata molto.
You know, you got real mad at me for playing outside the system with the judge, but then you're okay with Leonard skipping bail.
No, perché... quando ho dato una spintarella al Giudice per convincerlo, te la sei presa tantissimo. E allora poi com'è che se Leonard se la squaglia non ti fa né caldo, né freddo?
And when I found him, he thought I was gonna be real mad at him, but I wasn't.
E quando l'ho ritrovato, pensava che mi arrabbiassi moltissimo con lui, ma non fu così.
Real mad, but... he knew how to keep his anger inside
Molto arrabbiato, ma... Sapeva come nascondere la rabbia, in modo che
Mommy, Daddy, baby, and that made you real mad?
Mamma, papà e bambino... E lei si è infuriato?
He got real mad at that other guy.
Si e' arrabbiato molto con l'altro tizio.
He'll get real mad at us.
Lui se la prende con noi.
He's the one who got me to join and got real mad when I quit.
E' quello che mi ha convinto ad unirmi si e' davvero arrabbiato quando ho smesso.
Yeah, the gays, they're real mad at you.
Già, i gay sono parecchio arrabbiati con voi.
# But the scalping thing Was only when you got real mad
Ma prendevate lo scalpo Solo quando vi facevano arrabbiare molto
The guy with the half face and the body armor has a real mad-on for the kid in the hoodie.
Il tizio con meta' faccia e l'armatura e' davvero incazzato per quello incappucciato.
And I want them today, or I'll be real mad.
E li voglio oggi, altrimenti mi incazzo.
I'll show you how papa can get real mad!
Ti mostro io come papa' puo' impazzire davvero!
You seem real mad about that.
Sembra che questa ti faccia arrabbiare molto.
But, anyway, I mean, Danny got mad, real mad, so I took off before he could do something about it.
Ad ogni modo Danny si è infuriato, molto così sono fuggito, prima che potesse fare qualcosa.
Last time I saw you, you were finger painting on the side of my house and your mama got real mad.
L'ultima volta che ti ho visto, dipingevi con le dita sulla facciata di casa mia e la tua mamma si e' arrabbiata tantissimo.
3.667708158493s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?